Говорить правильно по-английски, конечно, очень важно. Но неплохо бы еще научиться разговаривать образно, ярко, эмоционально. Достичь этого нам помогают идиомы и фразеологизмы. Эмоциональная бедность наших высказываний – это то, что мешает нам вплотную приблизиться к тем, для кого английский язык является родным.
Заучивая каждый день по одной рифмовке, вы очень быстро овладеете солидным набором наиболее распространенных идиом и фразеологизмов, а главное – всегда будете уместно их применять. Кроме того, разучивание стихотворений – прекрасное упражнение для развития памяти. Можно, конечно, взять специальные словари и каждый день заучивать понравившиеся выражения и обороты, но, во-первых, они быстро забудутся, а, во-вторых, многие из них редко употребляются и могут вызвать удивление, или непонимание.
Я отобрал наиболее распространенные идиомы, пропустил их через “фильтр” моих канадских, английских и американских коллег и придумал на их основе несложные рифмы, с которыми собираюсь вас знакомить из номера в номер. Эти выражения украсят вашу речь и приблизят ее к натуральному современному английскому языку. Можете не сомневаться в том, что вас прекрасно поймут в любой англоязычной стране.
Я отобрал наиболее распространенные идиомы, пропустил их через “фильтр” моих канадских, английских и американских коллег и придумал на их основе несложные рифмы, с которыми собираюсь вас знакомить из номера в номер. Эти выражения украсят вашу речь и приблизят ее к натуральному современному английскому языку. Можете не сомневаться в том, что вас прекрасно поймут в любой англоязычной стране.
Рифма способна творить чудеса с памятью, а кроме того, микросюжет стихотворения дает поле применения того или иного выражения в конкретных речевых ситуациях. Могу с полной авторитетностью утверждать, что заучивание стихотворения, содержащего, например, 8 идиом, займет у вас в 10 раз меньше времени, чем выполнение целой серии упражнений.
Материал этот в равной степени рассчитан на детей и взрослых и публикуется в ответ на вопрос о том, где можно достать полный сборник идиоматических рифмовок. Вас также ожидает встреча с новыми персонажами, которые пока обитают в черновиках автора.
You break my heart Ты терзаешь мое сердце
Don’t fool me Не разыгрывай меня
It’s a lie Это неправда
Cross my heart Вот те крест,
and hope to die чтоб мне умереть
My dearest Pat, you break my heart!
You’re so pretty, sweet and smart !
Don’t fool me, Freddie, it’s a lie.
I cross my heart and hope to die!!!
*****
Keep your fingers Пожелай мне
crossed for me ни пуха – ни пера
Keep your fingers crossed for Sam –
He is passing the exam.
Keep your fingers crossed for Freddie –
He is meeting Sally’s daddy.
Keep your fingers crossed for Mark –
He is fishing for a shark.
******
In the twinkling of an eye В мгновение ока
Miss a chance Упустить случай
Finish up Покончить с…
At once Тотчас
Hungry as a bear Голодный, как волк
Sense of fear Чувство страха
*******
In the twinkling of an eye
Mummy baked an apple pie.
Jerry didn’t miss a chance –
Finished up the pie at once.
Always hungry as a bear.
He forgot the sense of fear.
******
Believe it or not Хотите, верьте, хотите нет
Believe it or not, I caught a cachalot.
Believe it or not, All gangsters have been caught.
Believe it or not, I never lie a lot.
******
By mistake По ошибке
No problem Нет проблем
Not a big deal Подумаешь, ерунда
You should be more В следующий раз
careful next time будьте осторожнее
Excuse me, I’ve eaten your steak by mistake.
No problem, it’s not a big deal, Mr. Flake.
I’m sorry, I’ve eaten your cake by mistake.
You should be more careful next time, Mr. Flake.
And now, Mr. Flake, you are drinking my shake.
Oh, really? Pardon, another mistake.
До новых встреч.
Проф. Александр Александрович Пыльцын или просто Сенсей Саныч, как меня любят называть студенты.
Тел: 604-264-7776 (Можно через WhatsApp, Telegram, Viber)
email: [email protected]
Website: https://english-in-memory.com/
Комментарии